Journey into Disaster • Chapter 12.01. online • BSWD Sendong City •

Chapter 12.01. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

12.01. BSWD Sendong City

Synopsis

The parents, who are friends of the German Thomas Heger, who was arrested in the Philippines, have a summons to the municipal Youth Welfare Office BSWD. They argue why they want their sons back as soon as possible. The five boys are under custody of the BSWD.

Excerpt

Vicente quickly replies: “When will Phil and the other four be allowed to return home to us?”

Everyone, except Ernesto, who sits next to Sir Pagut and Romolo, who seems to be dozing, nod after Vicente’s question. Romolo’s ex-wife Inday even demands quite forcefully: “I want to have my Aboy back immediately. I miss him so much.”

Michael pushes Romolo slightly, who comes to himself and moans: “Fuck knees, who, what?”

Vicente thinks: Oh, suddenly Inday is playing the worried mother. Usually, their interest in Aboy is rather low. Nevertheless, Vicente is pleased about the unexpected support, as Rica and Lang are also becoming more courageous and bringing their demands.

Rica whispers: “I’ve lost a child before. Now not also Sam. The children should stay with their parents and nowhere else!”

Her husband Ernesto doesn’t help her: “Rica, that was something completely different. That was the devil dengue.”

Sir Pagut [The head of the BSWD Sendong City] nods and plays with a pencil.

Lang brushes back his stubborn hair: “I miss my two sons everywhere and every day in the household. Nobody is looking for firewood, no helpers there to carry the water from the washing place to the house. Jan is a good boy. He is a talented fisher boy and always brings something home from the sea. My Dan, our youngest son, is very close to me. You know, sir, my Dan is very unhappy without me. I feel that as a mother.”

Matthew clears his throat. With a deep voice, he states: “And I miss Jan as a helper on the construction sites. That’s a strong guy.”

Suddenly Lang has her cell phone in her hand: “This morning Jan’s teacher called me. He was completely dissolved, because he registered Jan for the course in boxing and ordered the equipment especially for him. The course started on Monday. Now Jan is missing. One of his most talented children with a lot of ambition is Jan. That’s what the teacher said.”

Sir Pagut shrugs his shoulders: “We will find a solution for this too.”

Romolo gasps: “I miss my Aboy too. You see, sir, I only have one eye and one finger is missing. This damn crab-fishery. In addition, only one ear works but that only a little. I’m not talking about the very painful arthritic knees. I also need my son back immediately.”

Since some of the parents spoke at the same time, Sir Pagut needs a few seconds to process the information. Certainly, he did not expect the clear demands of the parents. He seems a bit confused, quickly shakes his head and answers: “Yes, it’s important to have children in the house.”

-★-

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from the German language and it needs a review! I’m searching you! Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/08 •

Journey into Disaster • Chapter 12.00. online • Ugly morning •

Chapter 12.00. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

12.00. Ugly morning

Synopsis

What bizarre things does Thomas Heger, arrested in the Philippines, experience, and what is happening in the village?

Excerpt

At night at the cell

Around 10 p.m. the cell door rattles and I startle. A guy holds a cell phone in the dungeon: “Cell phone? Call?”

I grab it. A deep female voice whispers something, but I don’t understand a word because she moans in the Visayan language and the connection is terrible. The guy grins broadly, has an alcohol flag and whispers conspiratorially: “Chicks? 150 Pisos only.”

I shake my head sleepily and return the phone. The man disappeared immediately. He probably tries his dubious luck in the cell next door. I can already hear the murmuring, giggling and cheering from the neighboring cell. Very funny. How does the guy come to the cell forecourt? I notice that the gate of the wire fence is unlocked. Certainly the error of the last officer. The entire site of the police station does not seem to be completely hermetically closed.

The rest of the night is quiet, but a good night’s sleep is out of the question. Too disturbing thoughts spin in my head. Even though I keep telling myself to stop this unproductive rumination, my thoughts are still circling.

In between, I urinate in a water bottle and hope the officer will show up early so that I don’t have to do the bigger business in a plastic bag.

At six o’clock a drizzle sets in, which grows into a tropical heavy rain around seven o’clock. It rains so hard that water enters the cell and I put the sandals and the few belongings that lie on the floor on the upper bed. It is 7:30 a.m. when the officer comes running. As rain protection, he wears a poncho-shaped rain cape with a hood and black rubber boots. The first thing he does is unlock my cell and seek shelter under the protruding concrete ledge without a rain gutter. The masses of water flow like a waterfall from the roof.

In the shower, I realize that there is no point in sitting in front of the cell. None of the students who rush through the rain quickly will be willing to buy me hot coffee

The cell door creaks miserably, the padlock sounds frighteningly, I am locked up again and sit sadly on the edge of the bed. The day does not start promisingly.

-★-

Early in the village

Vicente and her children have been desperately looking for Mik for about an hour. It is eight o’clock when the daughter and the second eldest son find their father sleeping in a wooden fishing boat on the beach. They don’t wake him up and ask their mother for help. With half a bucket of seawater, they are successful. Mik is grumpy, because he has a decent hangover. He takes a shower in the toilet hut of Franco’s brother and recovers a little. On the way back to their hut, Vicente stops by her uncle’s hut. That is necessary, because Romolo also sleeps soundly after the alcohol night. He too is grumpy after he is rudely woken up by Silas. Romolo feels as if the pain in his knee is twice as bad today as it always is. That’s why he just takes twice the amount of pain reliever as usual. A lot helps a lot, he thinks and sends Silas to the Sari-Sari store to get more Aspirin. How well that he got by Mik 1.000 Piso from Tommy yesterday. The headache tablet is expensive. The name “Tommy” reminds him of the unpleasant action that faces him and all parents today: appear at ten o’clock in the BSWD Sendong City. He really does not feel well, to going there.

Since he arrived at his hut, his mother-in-law Marie-Ann has talked to Mik: “Mik and Vicente, don’t make any promises and don’t believe the BSWD. They promise a lot, but don’t stick to them anyway. Don’t sign anything. You have to defend Tommy because everyone knows that he is innocent. There has never been anything bad. He’s a good man! Amen!”

Mik sucks the sugar-sweet instant coffee in agony. After Marie-Ann’s “Amen” Mik hits the table lightly with the palm of his hand. He feels as if his skull is about to explode. Vicente is upset and lets the daughter buy Aspirin too. “Today we have an important appointment at the BSWD, and you have nothing better to do than taking part in a drinking bout. Take a look at yourself. Do you know what you look like? I smell the Tanduay Rum up to me.

But Mik doesn’t answer. He goes in front of the hut, stretches out on the bamboo bench and immediately falls asleep again.

“Let him sleep for another half an hour,” says Marie-Ann to her daughter. She has a worried face: “Did you hear the noise in the middle of the night?”

“No, I slept. What was the matter?”

“According to the voices, there was something with Inday — Romolo’s ex-wife.”

“Yes, but not with Romolo? He drank with Mik and his brothers until four in the morning between the huts on the beach.”

Marie-Ann agrees: “That wasn’t with Romolo.”

“Ma, you know Inday, she is a drinking-master. And when it’s time again, she is only searching for trouble. How well that we went home early yesterday.” Vicente laughs: “Well, we will see whether Uncle’s ex-wife is able to appear in the BSWD.”

“Rica and Lang will take care of that. I have the feeling that the three mothers listen more to the BSWD than to their hearts.”

It is 9:30 a.m. The meeting point is the waiting seat. Franco, Marielou and some teenagers are already waiting there. Ernesto had already driven in the BSWD one hour ago. Franco is shocked if he is aware of which constitution his uncles Romolo and Mik are. He cursed his idea with the Tanduay Rum. They will not be great helper in the fight for Tommy today.

Marielou is angry with the two irresponsible men. She has no understanding of the drinking spree last night. “Typical men!” she hisses and pouts.

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from the German language and it needs a review! I’m searching you! Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/08 •

Journey into Disaster • Chapter 11.03. online • Franco’s Plan •

Chapter 11.03. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

11.03. Franco’s Plan

Synopsis

The German Thomas Heger was arrested in the Philippines. There are alleged (serious) allegations against him. Franco, Heger’s foster son, tries to convince the parents of an out-of-court settlement.

Excerpt

Even with Ernesto, alcohol is showing its first effects: “But we also have to listen to what the BSWD tells us.” He twirls his right index finger in the air and groans: “The BSWD is very, very, very powerful.” Like Kagawad he struggles to get up, but immediately sits down again: “Everyone knows that!” He yells: “Everyone!”

His wife Rica and son Alvin jump over to him. Rica groans: “Time for you, Ern, to go to sleep. Think about your blood pressure! Have you taken your pills? Ernesto harshly fends off Rica with his arm: “Oh, let me!”

Even the always silent Matthew has more alcohol than he can handle: “I absolutely agree with Ern!” He looks around and acts mysteriously: “Because there is a lot at stake!”

“So what, uncle?” asks Marielou, a little too cheeky.

Matthew doesn’t even notice the subtleties: “A lot, girl, a lot!” Turning to his wife Lang, he asks: “Is there still beer there? I would rather drink beer now.”

Lang looks at Franco. He is digging 500 Piso out of his pocket and sends two teenagers to buy drinks: “Three bottles of beer and the change back to me!” Again he starts to put forward his request for an out-of-court settlement, but now his uncle gets ahead of him.

Romolo is babbling a little too. The alcohol dispels the pain in the arthritic knee. He gets cocky, hits the table with his fist, frightening everyone and waking up some who have already been dozing. To his ex-wife Inday he gives a sharp look and yells: “Fuck BSWD!” In response, she just shakes her head and asks Rica: “Do you have a glass?” Silas, Inday’s 16-year-old son, fetches it from Rica, pours the Tanduay Rum up to the rim of the glass, takes a long sip and passes the half-empty glass to his mother. She is artificially outraged: “What’s that? Just like your father!” Than she pours the rum down in one go and hands over the glass with the words: “Take it, Lang. You look like you could need something too!” Lang doesn’t think twice. Silas fills up the glass for her half full. Mikel-Loy and Jonathan look greedily. Marielou, Vicente and Marie-Ann grimace.

Mik holds back, as his wife Vicente and mother-in-law Marie-Ann look critically every time he takes a small sip.

….

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from the German language and it needs a review! I’m searching you! Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/08 •

Journey into Disaster • Chapter 11.02. online • Today and tomorrow •

Chapter 11.02. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

11.02. Today and tomorrow

Synopsis

Thomas Heger, arrested in the Philippines, talks to his visitor Franco.

Excerpt

Mik sits in a Motorela again and alternately gnawing his left thumbnail or dragging on the cigarette. The children reacted sadly when we had to explain that only Silvia would visit them tomorrow. After all, the mothers Rica and Lang agreed to take half of Tommy’s money for the boys’ meal. Now Mik still has 1.000 Piso from Tommy’s money in his wallet and does not dare to give it back. He prefers not to mention the new dislike of the mothers toward Tommy. He will also not tell him about the conversation with Ma’am Solano and the planned visit of the parents to the BSWD Sendong City tomorrow morning.

He’s brooding: Everyone is afraid, or at least has great respect, for the mighty BSWD. Anyone who messes with this state organization will feel the consequences immediately. It affects the poor especially. The family is suddenly no longer on the list, when the BSWD, accompanied by doctors from abroad, visits the village for a general examination of the children. Or if there was another typhoon. Rice rations from the “National Food Authority”, drinking water, food parcels, blankets and hygiene articles are then donated to everyone. Of course not for people who are — or have been — in a dispute with the BSWD. The arbitrariness of the BSWD is also notorious. How quickly are children torn from families for no reason? The BSWD is an octopus, has stretched its arms in all directions and is talking everywhere.

Mik is intimidated and unsettled. He reminds the story about his wife’s uncle — Aboy’s father: Romolo’s wife! She ran away with a younger lover and what did the BSWD do? They took the youngest children out of Romolo’s house and put them to their mother. And why? Certainly only because the lover’s father was a higher employee of the BSWD Sendong City.

The Motorela is about to reach the police station. Nevertheless, Mik nervously lights the next and whispers: “Damn it, if only Tommy hadn’t slept in the hotel or I would have traveled with him. Tommy asked me and I idiot went fishing. If I had been with Tommy’s company as an adult Filipino, it would never have occurred to anyone to call the police. Jesus Christ, what a stupid story.”

-★-

Meanwhile at the cell forecourt

“Tommy, I waited outside for over two hours. Burger and french fries are cold now.”

“Doesn’t matter, Franco, it still tastes good!” I answer with my mouth full and drink a little of the warm Coke. “Nice shirt, oh, the Timberlake brand. It looks expensive.”

“No, no, Tommy, that was greatly reduced. You don’t believe it, but it only cost 195 Piso.”

“And the new sandals, also reduced?”

“Gaisano has a special sale. Everything has to be sold.”

“Aha,” I say between bites, “everything has to be sold. I have to go there too! But how?”

“Franco, don’t just withdraw money from the ATM without my knowledge!”

“But Marielou asked for 1.000 Pisos more than you wanted to give her. I didn’t tell you that because, because not that you get angry.”

“And the other 1.000?”

”Sorry, Tommy, my sister’s little boy is in the hospital, so she asked if you could help her.”

I interrupt Franco: “Just ask me beforehand, Franco. Then everything will be fine.”

“Yeah, okay, Tommy, I’ll do it next time, I promise.”

“And what about De Baron? He wanted to come over. Damn it, I have to speak to the guy. He suggested such ominous ways.” I repeat the attorney’s words sarcastically: “I know them all!”

“We talked about that too. I’m supposed to talk to the parents about a financial solution to the problem.”

“But what is there to talk about? The parents stand by me!”

“Just to be safe, Tommy. This is just to be safe.”

“When do you want to talk to them?”

“I’ll talk to Ernesto and Matthew tomorrow afternoon. Because I’m making a stopover in Sendong City when I travel back to General de Santos. Uncle Mik and Uncle Romolo are certainly not the problem. I don’t necessarily have to talk to them.”

“So you told the attorney that I needed to speak to him urgently when you were in the law office?”

“Of course I asked the attorney about that. You sent me there.”

“Now, when is the guy coming?” I ask impatiently, wiping the grease off my mouth and chin with the napkin. “The burger was delicious!”

“That’s the problem. De Baron has over the day court hearings. From Wednesday to Friday he is on training. So he can only talk to you on Friday or on Saturday.”

I choke on the watery Coke, jump up and explode: “Damn it, that can’t be! Tell me this is not true!”

Visitors look scared. Quickly I’ll sit down again and hike: “After he got the whole money, he has already lost the interest — or what?”
….

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from the German language and it needs a review! I’m searching you! Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/08 •

MEIN FREUND DIETER

Diese Nachricht ist für alle Blogger, die bei mir und bei Dieter lesen! Dieter liegt mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit jetzt schon im Krankenhaus. Wir hatten gestern am Nachmittag ein Skype-Gespräch wo er mir sagte, dass er so dermassen kraftlos ist, dass es ihm Mühe macht aufzustehen.Vorallem aber dass er nichts essen kann. Alles was […]

Zum Originalpost:

MEIN FREUND DIETER

Journey into Disaster • Chapter 11.01. online • Black day •

Chapter 11.01. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

11.01. Black day

Synopsis

The social worker Ma’am Solano has a clear word with some of the parents. Heger’s friend, Mik, in particular, is very angry about what he hears.

Excerpt

The guard suddenly stands in the canteen door: “Ma’am Solano wants to speak to you.”

A few minutes later, the mothers and Mik are sitting with Ma’am Solano at the table in the corner of the office.

After a short and cold greeting Ma’am Solano comes to matter: “Mr. Kabaltos, it seems you are very close to this German. Daily visit, go shopping for him and help him?”

“Yes, why, Ma’am?” Mik stutters. “I — no we all — have known Tommy for a long time and he’s my friend.”

Ma’am Solano nods barely noticeably to Rica and Lang. They have petrified expressions. “Perhaps you’d better take care of your son Philipp in the same way as you do for this German. That’s your eldest child! You’ve also taken on responsibility for Aboy — Romolo Junior Taslig. Is that your uncle’s son?”

“Aboy is the son of my wife’s uncle. And yes, I have a good relationship with the Taslig family and of course I take responsibility for Aboy. I take care of our children, ma’am. I’m here every day!” Mik gets angry: “Even when we weren’t allowed to visit the children, I got into your great Youth Home. I bribed your security guard with Marlboro, so I could see the boys! Now you know it!”

Rica remembers the day when she was not allowed to enter the Youth Home, her negative memory of the deceased daughter and the nervous breakdown. She begins to sob.

Ma’am Solano realizes the mistake in her conversation and tries to distract: “We are not talking about this security guard, Mr. Kabaltos. But, as I have learned, you do not do any regular work?”

“Nonsense, ma’am. In the village there is always something to do and then I worked in the plywood factory and as a trisikad driver.”

Ma’am Solano laughs loudly: “As a trisikad driver? How much do you earn with the translation of passengers in your city with this dangerous tricycles? How much do you earn a month? How many children do you have? Three or four? You are the sole breadwinner? How do you want to feed a family with this hunger wage? And currently? How do you earn the maintenance of your family today?”

“Fishing, ma’am! The Kabaltos family is very big and there are also wealthy and influential family members. There is always something to do and earn.

“And what about Aboy’s father?”

“This is an honest and experienced fisherman, like many others in the village.” Mik is annoyed by the arrogant social worker’s questions.

“The fact is, Mr. Kabaltos, that in contrast to the Restito and Barcella families, you and Aboy’s father don’t have a regular income. Somebody like the Heger comes to your village at the right time. He gives you cell phones, supports the children at school and flatters the fathers with drinking sprees, with a lot of alcohol for free!”

“Damn it! What do you want?”

“And in return you give your sons to this German! That is true!”

The mothers cry softly and blow their nose in their handkerchiefs from time to time.

“That’s not true! What are you talking about?” moans Mik.

“You wouldn’t be the first parents to experience this in the Philippines. Nice foreigner with money and so on. But the Philippine government has declared war on these people. And we, Mr. Kabaltos, we as one folk, as a closed community, must stand together in the fight against such crimes. The state and other organizations support the families of abused children. Morally and of course financially. Education in a private high school and study would also be possible.”

“Crime?” repeats Mik. “But ma’am, Tommy, he’s innocent! He didn’t do anything. He’s our friend and a nice guy and already supports our children at school.”

“That is exactly the point, Mr. Kabaltos, supporting our children is not the task of a tourist and pedophile who has come here. It is the task of the BSWD. That is a state task or the task of private or church aid organizations with a state accreditation.”

“A what? Tourist and pedo, what?”

“Yes, you understood me correctly, Mr. Kabaltos!”

….

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from German to English. It urgently needs a review! I’m searching you. Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/07 •

Journey into Disaster • Chapter 11.00. online • Friends •

Chapter 11.00. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

11.00. Friends

Synopsis

Thomas Heger, German, arrested in the Philippines, has a visit from his friend Mik. But what happens in the Attorney’s Law Office?

Excerpt

A terrible day was followed by a terrible night, and what should I expect from the new day? It can only get terrible. The bag solution must be used around four in the morning, as there is neither a toilet bowl nor a hole in the floor. Except for the ailing double bed, my belongings, some livestock, the insects, the heat, the stench and the loneliness, there is nothing here. I shudder when I’m thinking that the bags of excrement have to be piled up behind the cell dorm.

A kingdom for a refreshing shower and a pot of coffee. These are my main wishes. I brood over the attorney: It is, of course, difficult to reclaim the 120k Piso that has already been paid out and then I have only weak arguments: Sir De Baron, the policewomen don’t like you and therefore recommend Attorney Pizarro. That’s because he’s a professional at letting foreigners go home on suspected abuse cases and outsmarting the Filipino judiciary. Even if the topic is really not to laugh, I have to grin with my strange thoughts and come to conclude: So absurd my thoughts are, as absurd would be a change in the current situation to another attorney. I can also ask De Baron about the second way — to get rid of the misery quickly. During our conversation in Officer Sarang’s office, the attorney indicated these ominous paths quite clearly. How did he express himself? He knows them all in the court, in the BSWD and in the police. That’s what he said. I need to talk to him. Hopefully, Franco let De Baron know yesterday that I had to speak to him.

My thoughts are now with Franco, and I am very surprised: What’s the matter with these guy? He got 2.000 Piso from the ATM and collected it. He only sent 2.000 and none — as he says — 3.000 Piso to Marielou. I’m quite sure of that, and I’m already looking for the receipt from Western Union for this money transfer, but I only find the receipts for four times 2.250 Piso from the ATM for this day. Frustrated and resigned, I no longer have the strength to waste further thoughts on it.

The bed on the edge of which I sit groans and creaks at the slightest movement. The left hand has neither deteriorated nor improved. The young nurse ordered yesterday to take one tablet of antibiotics every eight hours. I’ve already taken two out of ten tablets. At eight o’clock I have to take the third tablet. I lie down on the bed again, light up the cobwebs on the bed above me with the LED on the lighter and start counting the insect bodies that have been sucked out. “Jesus, send Mik to me as soon as possible! Amen.”

-★-

“Mr. Heger, toilet, shower, visitor!” The bunch of keys jingles, the padlock cracks and the lattice door creaks. Wonderful noises and words waft softly to me through the fog of a nap. Now it also smells of coffee and fresh bread rolls. Life can be so good.

It’s eight o’clock and the cloudless sky presents itself in an obscene azure blue. I take a sip of coffee and visit the small bathroom next to my cell. Ten minutes later Mik and I drinking coffee and eating the still warm bread rolls. The morning bustle surrounds us. Detainees are on the way to the bathroom, others are prepared for visiting the court.

“Sorry, Tommy, for coming so late today, but I had to play cards with the security guards at the gate until late at night.”

“Lost or won?”

“All in all, I have neither lost nor won.”

“Mik, do you remember how much Franco Marielou sent?”

“No, not really, but it was 2.000 Piso, wasn’t it?”

“I feel the same way.”

“Did you ask Franco yesterday when you checked your account?”

“Yes, but I can’t find the Western Union receipt. I don’t know how much he sent Marielou. It doesn’t matter now, Mik.”

Suddenly he looks embarrassed and offers me a cigarette: “Vicente sent me a text message because I can’t go fishing and she has no more rice in the house.”

I put the cigarette in my mouth and pull the wallet out of the trouser pocket: “How much does she need?” Immediately I change my speech: “I’ll give you 2.500. Then you can send her something. But also keep money for you.”

“Thanks, Tommy! I promised the boys to visit them today. Is it okay, I’ll go at nine o’clock?”

“Yes, of course, the boys need you! But send a message to Franco. He should come here as soon as possible.”

-★-

Meanwhile, in Attorney De Baron’s Law Office.

“The 120K was booked yesterday.” De Baron grins crooked and his hair shines oily in the cold neon-light: “Okay, your two client brokers, as our appointment, 10k for each of you as a commission.”

Franco and the Pastor of the Born Again Church are satisfied with the blue thousand bank notes.

“Brother, such an amount you never had obsessed in your life? Is this true? Hallelujah!”

Franco answers: “Indeed no, father! Amen!”

-★-

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from German to English. It urgently needs a review! I’m searching you. Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/07 •

Journey into Disaster • Chapter 10.07. online • Stress •

Chapter 10.07. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

10.07. Stress

The German, Thomas Heger arrested in the Philippines, is looking for a solution to the problem, past the judiciary. He speaks with police officer Sarang about it.

Excerpt:

“The policewomen hinted at something like that. How should I say it, sir? Well, Attorney Pizarro let the American go home! The one with the girl in the hotel. So to speak through the back door — past the judiciary. Sir Sarang, I’m thinking of changing attorneys. Surely Attorney Pizarro can do more for me than De Baron, since he has experience in such things and knows how to solve such problems.”

“Don’t panic! And be very careful with such things. I do not want to say the c-word here. You would not be the first who loses a lot of money in stories like that. Then, Mr. Heger, the parents are standing on your side. The American and his attorney had to manage only one parent pair, but you with four! That would cost you a lot of money and finally there is no charge against you yet. So, stay calm!”

“That’s what the prosecutor also said: there is no charge yet. He has wondered why the attorney has already made Witness Affidavits of the parents and some friends.”

“Did your attorney do that?”

“Yes, Sir!”

“That’s indeed unusual.”

“If the money is not yet transferred to De Baron, I’ll talk to Attorney Pizarro again. I hope my acquaintance in Sendong City has not received the money from Germany yet.”

Franco and Mik come into the office.

I’m blinking to the officer: “Change of topic.”

-★-

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from the German language and it needs a review! I’m searching you! Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/07 •

Journey into Disaster • Chapter 10.06. online • BSWD Youth Home •

Chapter 10.06. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

10.06. BSWD Youth Home

The mothers Rica and Lang have a stressful conversation with the head of the Youth Welfare Office — BSWD.

Excerpt:

….
The three women sit at the table in the corner of the office. Sir Sala works at his desk. The kitchen help brings a tray with biscuits, cups with hot water and instant coffee.

Ma’am Solano opens the conversation: “It is perhaps even a good thing that the father with the braid — That is Mr. Kabaltos? — is not present today. Is he visiting this German in the police station again?”

“Yes, ma’am, he’ll definitely be going there directly,” replies Rica. Lang nods.

“And you? Are you so fond of the Heger too?”

“No, we know Tommy only briefly,” replies Lang.

“But it’s been a long time,” adds Rica. “My husband and some friends drink one with Tommy now and then.”

“And how is your relationship with the Kabaltos family?”

“Not very close,” replies Rica. Lang confirms this with another nod.

“Ms. Kabaltos is considerably younger than you?“

“Oh, yes, that’s correct. I could be Vicente’s mother,” answers Rica and goes nervously through her hair.

Lang has a worried face: “Vicente got Phil very early. I remember she was only sixteen. Or was she already seventeen?”

“You don’t believe, ma’am, what was going on in the village when it became known that Vicente was impregnated by this guy.” Rica gets red spots on her cheeks, sweats and is outraged: “Vicente was still half a child.”

Now Lang gets upset too: “And Mik — meaning Mr. Kabaltos — he ran away, just left the poor child alone. He hidden himself in the mountains. But the men from our village tracked him and he had the choice: marriage or imprisonment.”

Ma’am Solano listens attentively: “Yes and how is the economic situation of the family?”

Rica is excited: “Not good! He doesn’t have a permanent income.”

Lang sighs: “The opposite is true! He is a gambler, drinker and chain smoker.”

Rica shakes her head and is indignantly: “Ernesto, my husband, always says he is a Good-for-nothing person. A real wastrel!”

“Oh, your husband, Ma’am Restito, he talked to the chief of the BSWD in Sendong City early. Did you know that?”

“Yes, yes, of course, ma’am. The boss of the BSWD in Sendong City is a cousin of my husband.”

“I’ve learned that, and I had a long call with your husband’s cousin. By the way, a very nice colleague of us.” She looks at Sir Sala and says: “Something will happen in Sendong.” Ma’am Solano is now focusing on the mothers and emerges seriously: “Neither here in Tugalm City nor in Sendong City we tolerate such people like this German!”

“But what do you mean, Ma’am?” Rica, who responded, and Lang are scared by ma’am’s tone.

Ma’am Solano gets very angry: “Such people like this Heger come to our country, abuse our children, go back to their country, do not come back at all and our society has to live with these damaged, traumatized children. The children have to go for psychological treatment. We have far too few psychologists or other staff because there is hardly any budget for them.”

Sir Sala suddenly stands at the table and speaks loudly and insistently, so that the mothers inevitably flinch: “We all pay for this sex tourism! That is why it must be fought consistently and with all means.”

The mothers are intimidated. Rica tries to defend Tommy: “But he’s not like that!”

Lang stands by her best friend Rica: “In more than twelve years there has never been anything negative about Tommy and the children have always enjoyed being with him. He just has a big heart and a good hand with children.”

Rica adds: “And if the roads weren’t so bad, they wouldn’t have stayed in the hotel at all. Then none of this would have happened.”

Sir Sala has meanwhile sat down with the women and takes a deep breath: “Why are you still defending this German? You’d better stand by your children!”

Rica and Lang are deeply insecure and hardly dare to breathe.

Ma’am Solano jumps up, goes around the table and yells: “You have to decide! This Heger or your children. We Filipinos have to stand together in the fight against such crimes!”

Sir Sala looks at the mothers pityingly: “Your husband, Ma’am Restito, has already decided on the right side. At least that’s what we heard from Sendong City.”

Rica stutters: “I, I haven’t called Ernesto today.”

Ma’am Solano sits back at the table. She looks at the mothers with pity: “Ma’am Restito, your husband works, well paid, for some government organizations. Do you really want to risk that for a foreigner?”

Sir Sala fixes Lang: “And your husband is constantly involved in lucrative building projects in Sendong City. Work with us, and there could be more orders! Quite apart from the school support for your children. There are special aid programs. Especially in cases like this.”

Ma’am Solano looks sternly over the reading glasses she has just put on: “And finally think of your sons!” Then she looks briefly at her watch and says in a soft voice to the mothers: “Go a little longer to the children — they need you.”

-★-

….

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from the German language and it needs a review! I’m searching you! Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/07 •

Journey into Disaster • Chapter 10.05. online • City Hospital •

Chapter 10.05. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

10.05. City Hospital

The German, Thomas Heger arrested in the Philippines, makes its own experiences in a public city hospital.

Excerpt:

….
Nobody in the hospital stares at me as shamelessly as in the Hall of Justice. Here are chaos and a state of emergency reign. The hallways are overflowing with people. It’s loud and turbulent. There is a crescent-shaped reception counter, but we walk past it quickly while Ma’am Papillio nods to the receptionist. She signals to go straight ahead. We come to a room where patients are waiting for admission or first aid. There are no medical devices or monitors, but countless treatment tables next to each other on the wall, which can be separated from each other by dingy light blue curtains. Opposite is the waiting area, which is also well filled with people of all ages. Sick, injured, infirm with their relatives, but also with a few police officers. I am asked to take a seat. A motionless grandfather is lying on the first treatment table, next to him is an approximately 11-year-old boy who is patiently using the bellows of the resuscitator that his grandfather has on his mouth and nose. I cannot say whether the old man is still alive. The boy does his job dutifully, calmly and evenly. His eyes brighten when he sees me. A few other children are standing around the bed, looking curious and fascinated. They smile at me — the long nose — with friendly faces. None of the children cry. But the baby on the next table yells all the louder. His mother, sitting on the treatment table, desperately tries to calm her child down. It’s hectic behind a drawn curtains. Apparently, the case is currently tying up all the strengths of the station. The officer guarding the secluded scene is already talking animatedly with the officer accompanying us. The policewomen play with their cell phones.

I realize that the poorest of the poor are sitting here. But even in this room nobody is staring at me with killing glances as shamelessly as in the Hall of Justice or even pointing their fingers at me. No, the opposite takes place here. Without exception, I am greeted nicely by everyone, and I can feel the solidarity among each other.

Maybe because we are all feeling equally bad here? Maybe because one or the other has already been in the same situation as me, accompanied by three officers and handcuffed?

Franco tears me out of mind. “Tommy, what did the policewoman say to you in the police car earlier?”

“We talked about attorneys. Did you know that Attorney Pizarro, with whom I spoke first, rescued an American? He was picked up with an underage girl in the hotel.”

Franco only replies with an “Okay?”

“You, I have to reconsider Attorney De Baron.”

Franco reacts violently: “No, Tommy, don’t do that! Look how quickly De Baron reacted. How fast our Affidavits were done!”

“Let’s talk about it later,” I say. I don’t feel like doing long discussion at the moment and fortunately a young nurse is suddenly standing in front of me, examines me briefly, holds the back of her hand against my forehead, notices “No elevated temperature,” puts the cuff of the ancient blood pressure monitor around my upper arm without being asked and starts pumping. “No fever, normal blood pressure”, she sums up, makes a note of the patient sheet, asks me to go to a vacant treatment table, takes care of the anamnesis, cleans and skillfully bandages the wound and disappears into one of the offices. The little boy stoically presses the bellows of the ventilator, his siblings smile at me and the grandfather’s chest rises and falls in time with the kid. I wonder where the childrens’ parents are. A few minutes later the young nurse explains to me where the cash register to settle the bill is, gives me this and a prescription in my healthy hand and signals to Ma’am Papillio that the treatment has been completed.

I didn’t see the chief doctor. No wonder, with the chaos, I reflect as we leave the city hospital.

….

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from the German language and it needs a review! I’m searching you! Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/07 •

Journey into Disaster • Chapter 10.04. online • Confusion •

Chapter 10.04. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

10.04. Confusion

After the German, Thomas Heger, has spoken to the public prosecutor, he is now talking to his attorney.

Excerpt:

….
“How I was, sir?” This question burns in me since we left the prosecutor.

Attorney clears his throat: “Yes, okay so far, Mr. Heger. You should be brief. But the all-important conversation is now over.”

Franco responds quickly: “Sir De Baron says you would have been okay. That’s great, Tommy! Pray and be optimistic.”

However, I am confused about the attorney’s response and cannot rate it either as positive or negative. The lump in my throat makes me swallow. I ask in disbelief: “There will be no further conversations with the prosecutor?”

“No! At least not in this context.”

Context? What other context should there be? I don’t express my thoughts, but instead ask: “Sir, what about my testimony? We wanted to make the Affidavit today.”

“Let’s wait and see what happens, Mr. Heger. Only then should we put your statement in writing.”

“What’s coming, sir?” I ask curiously.

De Baron grins broadly: “Mr. Heger, if I could look into the future, I wouldn’t be here.”

Are you kidding? I think in amazement. Another answer that I cannot classify. What’s the matter with me? Where is my power and my quick comprehension and creativity gone when solving problems? Where have my fighting spirit, repartee and eloquence gone? The skills that made me a very good engineer in my professional life. Hey Tommy, tear yourself! The prosecutor’s words come to my mind and a little optimism germinates: “Attorney, the prosecutor said there was neither a complaint nor an indictment against me. Then everything would be okay?”

De Baron looks at his watch: “Yes, Mr. Heger, we will see how this works out.”

….

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from the German language and it needs a review! I’m searching you! Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/07 •

Journey into Disaster • Chapter 10.03. online • The Prosecutor •

Chapter 10.03. online • Excerpt and preview • The novel as book and ebook will be published soon.

-★-

Dear NOKBEW™ – Blog visitors

Novel

Journey into Disaster

I proudly present chapter

10.03. The Prosecutor

The German Thomas Heger — arrested in the Philippines — has been summoned to court. The chief prosecutor wants to see him.

Excerpt:

….
Nobody came and that’s why my left hand, which hurts more and more and is beginning to swell, was not examined either. Between eight and nine o’clock, armed officers picked up some inmates. Before that, they had to wear those silly yellow t-shirts with the “PNP Detainee” printed on the back. I know they are on the way to the Hall of Justice. Nobody pay any attention to me, although I also have an appointment in the Hall of Justice.

On toe tips I stand on the bed, spying through the window gap, because the flag ceremony is going on. It’s the same spectacle as the week before. I remember the plastic bag with my excrements in the bushes behind the cell house. I did not see the dogs again, who found the first bag, dragged it away and fought on it. Ma’am Papillio and Ma’am Tolisan do not participate in the solemn hoisting of the Philippine flag today. But Officers Sarang and Pangutana are there. They are standing in rank and file between their colleagues, and listen to the major. They look good and proud in their impeccable dark blue uniforms with the high police hats.

There is something behind me. The padlock cracks and the lattice door squeaks: “Sir Heger, come with me, subpoena in the court!”

Finally one who says what I want to hear, also if he talks in a command tone. I am not happy but excited about the things that will happen today.

On the way to the police station, I think of the attorney: Hopefully, he appears and brings the Affidavits of the parents and friends.

-★-

Ma’am Tolisan turns my left hand and shakes her head. The pavement I have glued has been removed and exchanged for a light bandage. “That must be enough for the first. But we will definitely show a doctor. But now we must first go to the court. The public prosecutor is waiting.”

At the moment Ma’am Papillio rushes into the office: “Good morning, Mr. Heger. Oh, your hand!” She says to Ma’am Tolisan: “Good morning. Please put the handcuffs carefully on Mr. Heger, but not on his back! We have to go immediately.” She takes a thin file from her desk and talks to me: “We will take care of your hand later.”

-★-

We are sitting on a wooden bench in a niche in a corridor that leads from an inner courtyard of the Hall of Justice. We came with the heavy Toyota Police pick-up. At the entrance, two guards who work there greeted us in a friendly manner. The policewomen and the officer who accompanied us had to leave the weapons there. Neither the children nor their parents nor my attorney can be seen. It is gloomy in the hallway, and it smells like damp paper, like in the offices of the police station. Strangely enough, one-armed bandits are stacked between the office doors. Probably confiscated slot machines from illegal gambling. The self-made boxes look funny, with the roughly timbered wooden housings. There are also two dusty motorbikes that have crashed. Things are lined with lots of piled files, broken air conditioning and other defective devices.

At the end of the hallway, a door opens and an elderly woman signals and disappears immediately. We go to this door and sit in a niche again. There is a lot of noise in the room behind the door, because a man is talking very loudly and even yells a few times. The sobbing of children and women can also be heard. I recognize Rica, Lang and the five boys. Surely Mik is also behind the door.

It’s one of those situations that really nobody in life wants to experience. Desperate, I run my handcuffed hands through my sweat-damp hair. Damn it, the kids are getting messed up over there behind that fucking door, and I’m out here and can’t do anything. Really nothing! I am tied in many ways. I feel guilty of the agony my friends endure because I am the cause of the dilemma. I feel miserable.

Then those shameless glances. Everyone who comes by is staring at me like I have three eyes in my face. Passing groups react in astonishment, then stop at a distance, give me furtive glances, whisper and even point their fingers at me. I wish the earth would open up on the spot so that I — the stupid foreigner — disappear into this crevice forever.

For a few minutes it has been quieter behind the door and here in the hallway. The light at the entrance to the hallway changes. The shapes of a broad person become recognizable. It’s my attorney. Franco hurries in tow. They look like father and son, since Franco is at least two heads shorter and much slimmer than the attorney.

Joyfully I jump up and pull up my tied hands. That makes the two policewomen and the officer flinch. I lower my arms — my companions relax — and greet Attorney De Baron warmly by shaking his right hand vigorously with both of my hands.

The attorney nods barely visible to the policewomen and officer.

“Franco, I was thinking you wanted to go back to study, didn’t you?”

“Tommy, I’ll be leaving tomorrow or the day after tomorrow. I can’t leave you alone now.”

“Attorney, do you have the Affidavits with you?”

He grins and taps on a transparent envelope that contains a thin cardboard folder.

Franco also grins, looks short to the officers and whispers: “Everything is under control, Tommy.”

De Baron coughs carefully in his fist to get attention: “Mr. Heger, only speak when they ask you. Only answer the questions asked and answer as briefly as possible.”

I nod.

“Address the prosecutor as sir!”

“Okay!” I reply impatiently.

“And talk slowly, so that there are no misunderstandings.”

“I’ll do it, sir!”

“You have the right to remain silent. Don’t incriminate yourself!”

“Of course, attorney!”

Finally the door opens.

-★-

Another man in his mid-forties, gaunt — probably from alcohol — emaciated face, with those bulging lips, typical of the people of the region. His skin color is a deep brown, and he has surprisingly thick hair. Prosecutor Escandor greets me with a short: “Please sit down there.”
….

Copyright © by NOKBEW™

-★-

Please click [HERE] to jump to the current chapter. Access by password. Please feel free and ask!

-★-

English language

🇩🇪 ➡ 🇬🇧/🇺🇸

This is a translation from the German language and it needs a review! I’m searching you! Would you like to check the English language? Please contact me by email for further information. [HERE]

-★-

Online Bookstores

For the German Edition Reise ins Verderben

Choose your Bookstore
. .
. . .

-★-

Preview on Amazon [German Edition]

-★-

Contact

E-MAIL Twitter Facebook
Instagram WordPress Telegram

-★-

Filipino life

Poor but carefree!

-★-

• End of page • Copyright © by NOKBEW™ • 2021/07 •

%d bloggers like this: